PERJANTAIKIMPPU | FREDAGSBUKETTEN

8Q0A7946

Ihanaa perjantai-iltaa!

Tuntuu kuin olisimme jo pitkällä kesässä vaikka olemme vaan toukokuussa. Aika ihana tunne, eikö vaan. Koko kesä vielä edessä. Toivottavasti ilmat jatkuisivat samanlaisina ja jos saa toivoa niin vähän sadettakin aina välillä. Sillä ilman sadetta ei ole kukkia tai vehreyttä. Minä niin nautin kun voin poimia kukkia suoraan luonnosta tai puutarhasta. Juuri tästä unelmoin aina koko pitkän talven. Nyt tuntuu jotenkin ihan epätodelliselta että se vuodenaika jota odotan kaikista eniten on nyt täällä.

———

Härlig fredag kväll!

Känns som om vi skulle vara långt inne i sommaren redan trots att vi endast är i maj fortfarande. Rätt så härligt, eller hur. Hela sommaren ligger ännu framför oss. Hoppas vädret skulle hålla sig lika fint genom hela sommaren och om man får önska lite regn ibland också. Utan regn, inga blommor eller ingen grönska. Jag njuter så av att kunna plocka blommor från trädgården och naturen. Det här är det jag drömmer om hela långa vintern och nu känns det nästan lite overkligt att den tiden på året faktiskt är här och nu.

8Q0A7915

8Q0A7912

8Q0A7925

8Q0A7944

Tämän perjantain kimppu syntyi valkoisista syreeneistä ja tulppaaneista. Vaikka itse sanonkin niin ihastuin tähän kimppuun todella paljon ja vielä kun tuo rakas tytär suostui malliksi ilta-aurinkoon. Ihanaa kun kimppuun saa runsautta, tälläistä määrää kukkia harvoin voi ostaa kaupasta.

Tänään kotikin sai kaipaamansa suursiivouksen joten tästä on hyvä jatkaa kohti viikonloppua. Pitkästä aikaa viikonloppu ilman mitään ohjelmaa mikä tuntuu mukavalta. Vähän pihajuttuja ja olemista.

———

Fredagsbuketten består idag av vita syrener och tulpaner. Även om jag säger det själv så blev jag lite förälskad i den här buketten och så lyckades jag få dottern som modell ut i kvällssolen. Härligt när man kan frossa i blommor, så här stor mängd kan jag sällan köpa från blombutiken.

Huset blev städat och nu ser vi fram emot ett skönt veckoslut. Ett veckoslut utan planer vilket känns välkommet. Lite trädgård och att bara vara.

 

VÄLILLÄ SISÄTILOISSA | IBLAND INOMHUS

8Q0A7811

Vaihteeksi vähän kuvia täältä sisätiloista. Tuntuu että kamera kulkee eniten mukana tuolla ulkona ja eihän näillä keleillä juuri edes tule oltua kovin paljon sisällä. Ja sen kyllä huomaa, koti kaipaisi kunnon suursiivouksen. Jaloissa kulkee roskia ja valtava määrä siitepölyä sisälle. Pikaisen imuroinnin ja paikkojen järjestelyn jälkeen asettelin ihanimmat syreenit maljakkoon. Nyt on runsauden pula kukissa tuolla ulkona ja tahtoisin ehtiä nauttia niistä jokaisesta joten tässähän melkein pukkaa sen osalta pientä stressiä. Miten kaikki nyt kukkii yhtä aikaa, vai onko näin joka vuosi mutta sen vaan unohtaa?

———

Lite bilder här inifrån för omväxling. Kameran hänger mest med där ute nu och inte blir det ju att vara inne så mycket i det här ljuvliga vädret. Och det märks tyvärr nog här inne. Huset är i behov av en rejäl storstädning. Det kommer in så mycket rosk och pollen när vi springer ut och in. Gjorde en snabb dammsugning och ordnade upp lite och ställde de härligaste syrenerna på bordet. Nu överöses vi av blommor där ute och jag som så gärna vill njuta av varenda en. Blir ju nästan lite stressigt att hinna med i det. Hur kan allting nu blomma på en och samma gång eller är det alltid så.

8Q0A7803

8Q0A7814

8Q0A7799

Onneksi täällä saaressa kaikki tulee kukkaan hieman myöhemmin kuin tuolla kaupungin puolella. Ja syreenitkin tulevat kukkaan vähän eri aikaan pihalla kun osa on vähän varjoisemmassa paikassa kuin toiset. Nyt ulos joka iltaiselle kastelukierrokselle.

Ihanaa iltaa!

———

Som tur är allting lite senare att blomma här på ön och mina syrener slår ut i olika tid eftersom en del står mer i skugga än de andra. Nu ska jag ut på vattningsrundan i trädgården.

Ha en fin kväll!

KUIN SADUSTA | SOM I EN SAGA

8Q0A7389-6

Lähdimme eilen illalla käymään appiukon luona ja siellä vanhat omenapuut olivat kuin suoraan sadusta. Satumaisen kauniit. Aivan täynnä kukkia, miten paljon niitä voikaan olla. Olisin voinut ihastella puita loputtoman kauan. Katsoa pörriäisiä työn touhussa lämpimässä toukokuun illassa. Tänä vuonna omenapuut näyttäisivät kukkivan runsaasti joka puolella. Meillä nuo puut ovat vielä niin kovin pieniä ja kovasti peurojen syömiä mutta on niissäkin sentään vähän kukkia.

———

Vi for igår kväll till svärfar där vi möttes av äppelblom som ur en saga nästan. De gamla äppelträden är alldeles fulla med blommor. Hur många blommor kan det finnas egentligen? Helt otroligt och jag kunde ha beundrat träden hur länge som helst och se humlorna jobba på i den varma maj kvällen. I år ser det ut som äppelträden blommar rikligt alla ställen. Våra träd är så små och uppätna av rådjuren men lite blommar de också.

8Q0A7363

8Q0A7361

8Q0A7381

8Q0A7379

8Q0A7373-2

Ilmat hellivät meitä aina vaan mutta luonto kaipaisi kyllä kohta vettä. Illat menee ulkona kastelukannun kanssa. Ulkona pihajutut alkavat olla siinä pisteessä että kaikki on istutettu ja kylvetty. Muutamat tuoksuherneet odottavat vielä paikkaa jostain, ehkä uudesta kasvilaatikosta johon pääsee myös tillit ja yrttejä.

———

Vädret är ljuvligt fortfarande men naturen skulle nog snart behöva lite regn. Får springa runt med vattenkannan varje kväll. För övrigt så börjar jag ha allting planterat och sått. Några luktärter väntar ännu på sin plats, kanske det blir i en ny odlingslåda tillsammans med dill och örter.

SADEPISAROITA | REGNDROPPAR

8Q0A7052

Monen helteisen ja aurinkoisen päivän jälkeen saimme vaihteeksi vähän vesisadetta tänään. Se tuli tarpeeseen, niin luonnolle kun meille muillekin. Hetken hengähdystauko puutarhatöistä. Eilen illalla mietin että onhan tämä ihan hassua kun tuolla pihalla täytyy ahkeroida niin että on ihan loppu. Mutta kun se on vaan niin mukavaa ja palkitsevaa sekä nollaa muut ajatukset täysin. Tänä keväänä tuntuu että energiaa ja inspiraatiota riittää. Nyt olen saanut kaivettua kaksi uutta kukkapenkkiä. Luulen että niistä voi tulla oikein hyvät jos kukat vaan kasvaa ja viihtyy.

———

Efter många dagar med värme och sol fick vi idag lite regn. Det behövdes såväl för naturen som oss andra. En liten paus i trädgårdsarbetet. Igår kväll tänkte jag nog att visst är det litet roligt hur man måste hålla på och slita där ute. Men det är ju så härligt och belönande sen om det lyckas som man tänkt sig. I år har jag mer energi och inspiration än vanligt. Nu har jag grävt två nya blomrabatter och jag tror det kan bli riktigt fint om allt växer som jag tänkt mig.

8Q0A7060

8Q0A7055

8Q0A7057

Pionipenkistä nousi yllättäen nämä valkoiset kaunokaiset. Sipulit olen laittanut maahan jo kaksi vuotta sitten syksyllä. Viime vuonna nämä eivät kukkineet laisinkaan joten en osannut odottaa että sieltä sellaisia nousee. Olivat tänä iltana niin kauniit sateen jälkeen.

Iloista viikonloppua!

———

I pionrabatten överraskade dessa vackra vita narcisser. Har planterat lökarna dit för två år sedan. Förra året blommade de inte alls så kunde inte vänta mig att dom skulle sticka sig upp mer.  Ikväll var de så vackra efter regnet.

Trevligt veckoslut!

EN EHDI MUKAAN | HINNER INTE MED

8Q0A6718

Voi toukokuu, miten sinä hellit meitä juuri nyt. Kesähelteinen päivä tänäänkin ja ulkona on nyt niin kaunista. Mielestäni tämä vihreä sävy joka nyt vallitsee ulkona on se kaikista kaunein. Raikas ja täynnä uutta elinvoimaa. Mutta tuntuu etten ehdi mukaan ollenkaan, kaikki tapahtuu nyt niin vauhdilla. Joka päivä jotain uutta ihasteltavaa ja ihmeteltävää.

———

Oj ljuva maj, så du skämmer bort oss nu. Sommarvärme även idag och det är så vackert ute nu. Tycker att den här gröna färgen som är just nu är den allra vackraste. Fräsch och full av ny livskraft. Men hjälp, jag känner att jag hinner inte med alls, allting går ju så fort igen. Varje dag något nytt att beundra och förundras över.

8Q0A6731

8Q0A6688

8Q0A6719

8Q0A6689

8Q0A6722

8Q0A6693

8Q0A6725

Rakastan tätä aikaa vuodesta mutta samalla huomaan että se tuottaa aina minulle myöskin pientä stressiä. Ikään kuin en osaisi rauhoittua ollenkaan. Koko ajan haluaisin tehdä jotain tuolla ulkona samalla kun haluaisin istua alas ja vaan olla hetkessä läsnä. Illalla en malta tulla sisälle ja aamulla en malta nukkua.

Kuvat ovat äitienpäivän illalta kun lähdimme koko perheen voimin kävelylle. Nyt ulos nauttimaan iltapäiväkahvit. Josko illalla saisi vähän kaivettua uutta kukkapenkkiä. Ja äitienpäiväksi saadut perunat ja sipulit odottavat multaan pääsyä.

———

Älskar den här tiden på året men märker samtidigt att jag går lite på övervarv också. Kan liksom inte lugna ner mig riktigt. Skulle vilja hålla på där ute hela tiden men också hinna sitta ner och njuta av stunden. På kvällen vill jag inte gå in och på morgonen vill jag inte sova. Vill inte missa en endaste sekund av allt det här underbara.

Bilderna är från morsdagen när vi gick ut på en liten kvällspromenad hela familjen. Nu ska jag dricka mitt eftermiddagskaffe ute och kanske det blir lite svalare mot kvällen så jag kanske kan börja gräva en ny blomrabatt. Fick sättpotatis och sättlök i morsdagspresent som också väntar på att få komma ner i odlingslådorna.

TERASSILLA | PÅ TERASSEN

8Q0A5984

Nyt voisi mielellään pysäyttää ajan kulun hetkeksi tai ainakin edes vähän hidastaa. Kaikki tapahtuu nyt niin vauhdilla luonnossa. Tuntuu melkein kuin olisimme hypänneet suoraan talvesta kesään. Vielä viime viikolla vappuna en löytänyt montaakaan valkovuokkoa ja nyt ne ovat osittain jo ylikukkineet. Puihin on ilmestynyt lehdet muutamassa päivässä ja pihalla krookukset ovat jo kukkineet.

———

Nu kunde man gärna stanna tiden en stund eller ens sakta ner tiden lite. Nu händer allting med fart i naturen. Nästan som om vi hoppade direkt från vinter till sommar. Förra veckan hittade jag knappt några vitsippor till Valborg och nu är de redan delvis överblommade. Träden grönskar och krokusarna har blommat klart för i år.

8Q0A5983

8Q0A5994

8Q0A5985

Terassikalusteet ovat paikoillaan. Tosin tässä ei ole vielä tullut istuttua sillä täällä saaressa on tuullut todella kylmästi. Terassi tuntuu vielä kovin alastomalta mutta jos lämpö jatkuisi näin niin ehkä tänne voi jo kohta istuttaa kesäkukkia.

Mukavaa iltaa!

Ihanasti kuuluu lintujen iltakonsertti avoimesta ikkunasta. Ihanin aika juuri nyt.

———

Terassmöblerna är på plats. Vi har nog inte ännu suttit här ute eftersom det blåst iskalla vindar här på ön de senaste dagarna. Terassen känns ännu väldigt naken utan blommor eller grönska, men om vädret håller sig så här fint kanske jag snart vågar plantera ut alla blommor.

Trevlig kväll!

Fönstret står öppet och fåglarnas kvällskonsert hörs så vackert. Vilken ljuvlig tid vi har nu.

KEVÄÄN VÄRIPILKUT | VÅRENS FÄRGKLICKAR

8Q0A5512

Juuri äsken tulin sisälle. Melkein koko päivän olen ollut ulkona kuopsuttamassa kukkapenkkejä. Ja nyt isoin penkki odottaa lannoitusta ja tuoretta multaa. Ihana löytää uusia pieniä alkuja penkeistä. Sain kitkeä ja kuopsuttaa todella varovasti ettei hennot uudet alut vaan katkea. Pikarililjoilla oli jo nuput.

———

Har varit ute nästan hela dagen och krafsat i rabatterna. Nu är den största blomrabatten klar och väntar på gödsel och ett lager med ny jord. Härligt att hitta små början till liv i rabatterna. Fick rensa och krafsa väldigt försiktigt så att inte de sköra små nya liven bryts av eller dras upp i misstag. Kungsängsliljan hade knoppar redan.

8Q0A5513

8Q0A4570

8Q0A5491

8Q0A4534

8Q0A5532

8Q0A4563

Hyvä puoli tässä viileässä keväässä on ollut että krookukset kukkivat pitempään. Tosin sade piiskasi niitä nyt viikolla niin että tänään loputkin tulivat tiensä päähän tältä keväältä. Syksyllä täytyy istuttaa enemmän krookuksia omenapuiden alle. Iloiset väripilkut näin kevään ensi päivinä.

Nyt kohta saunaan ja sitten rauhallinen ilta. Eilinen ilta meni Cheekin keikalla.

Mukavaa iltaa!

———

Positivt med den här kyliga våren har varit att krokusarna blommat extra länge. Men nu piskade regnet dem så idag gav de upp för i år. Ska i höst plantera mer krokusar under äppelträden. Så fina små färgklickar i den ännu bruna gräsmattan under de första vårdagarna.

Nu blir det bastu och sen en lugn kväll.

Trevlig kväll!

PERJANTAI JA PIONIT | FREDAG OCH PIONER

8Q0A5197

Aurinkoista perjantaita. Lyhyen oloinen viikko oli tämä viikko ja kivasti paistaa aurinko muutaman sadepäivän jälkeen. Tänään en ole edes ostanut perjantaikukkia vaan mennään näillä kauden ensimmäisillä pioneilla jotka ostin vapuksi. Pionit ovat aina yhtä hurmaavia ja kesäisen tuoksuisia. Suunnitelmissa on suurentaa pionipenkkiä. Tällä hetkellä meiltä löytyy klassisen kaunis vaaleanpunainen Sarah Bernhardt ja tuollainen valkoinen joka taitaa olla sama kuin tuo valkoinen kuvissa. Haluaisin enemmän erilaisia lajikkeita niin kerrottuja kun niitä vähän yksinkertaisempia.

———

Solig fredag. En kort vecka och härligt med sol igen efter några regniga dagar. Idag köpte jag inte ens några fredagsblommor utan vi kör med dessa pioner som jag köpte till Valborg. Vårens allra första sådana. Pioner är alltid lika ljuvliga och doftar sommar. Har planer på att förstora pionrabatten. Nu har vi den klassiska ljusrosa Sarah Bernhardt och så en vit som liknar exakt den vita på bilderna. Skulle gärna ha fler olika sorter, både dubbla och enkla.

8Q0A5255

8Q0A5215

8Q0A5253

8Q0A5189

Viikonlopulle toivon sadettomia päiviä jotta pääsen kuopsuttamaan kukkapenkkeihin. Sain vapuksi haravoitua ja nyt olisi kukkapenkkien vuoro. Kasvihuoneen ympärillä olevaan penkkiin on saatava joku kuri ja järjestys. Olen innostuksissani istuttanut sinne aivan liian paljon erilaisia juttuja ja osa perennoista on kasvanut niin suuriksi että niitä voisi jopa jakaa.

Nyt kohta ruoanlaittoon ja laittautumaan valmiiksi iltaa varten. Tänä iltana on aika lunastaa yksi koko perheen yhteisistä joululahjoista.

Keväisen kaunista viikonloppua!

———

Hoppas på ett regnfritt veckoslut så jag kan krafsa i blomrabatterna. Fick allt krattat lagom till Valborg och nu står blomrabatterna i tur. Måste få ordning på rabatten vid växthuset. Har i min iver planterat alltför många olika sorter där och så har en del perenner vuxit sig så stora att man gott kan dela på dem.

Nu blir det snart dags för matlagning och sen ska vi göra oss klara inför kvällen. Vi ska nämligen iväg på en av familjens gemensamma julklappar ikväll.

Med önskan om ett vackert veckoslut!

KAUNIS TOUKOKUU | LJUVA MAJ

8Q0A5787

Tervetuloa ihana toukokuu, olet niin odotettu. Toivottavasti tuot mukanasi aurinkoa ja lempeitä tuulia. Aika nopeasti nämä kuukaudet ja vuodet kuluvat loppujen lopuksi vaikka kevään ja kesän kaipuu usein tuntuu loputtoman pitkältä. Tuntuu jotenkin uskomattomalta että ollaan jo toukokuussa ja enää on muutama viikko koululaisten kesälomaan.

———

Välkommen ljuva maj, du är så efterlängtad. Hoppas du hämtar med dig sol och ljumma vindar. Månaderna och åren går rätt så fort trots att längtan till våren och sommaren ofta känns oändligt lång. Nästan lite overkligt att vi redan är i maj månad och endast några veckor kvar till sommarlov.

8Q0A5677

8Q0A5794

8Q0A5701

8Q0A5784

Eilen löysin ensimmäisen kimpun valkovuokkoja täältä saarelta. Kovin ovat vielä nupussa mutta sisällä aukeavat hyvin nopeasti. Vappu on vietetty rauhallisesti hyvän ruoan merkeissä ja tietysti muutama munkkikin oli pakko syödä. Ihan sunnuntai tunnelma tiistaina.

Mukavaa myöhäisiltaa!

———

Igår plockade jag den allra första buketten med vitsippor här på ön för i vår. Väldigt i knopp ännu men inomhus öppnar de sig fort. Vi har firat en lugn Valborg med god mat och självklart med några munkar. Söndagskänsla på en tisdag.

God kväll!

 

ENSIMMÄINEN | DEN ALLRA FÖRSTA

8Q0A4769

Aina yhtä ihanaa, ellei jopa maagisen kaunista, löytää kevään ensimmäinen valkovuokko. Se ensimmäinen jota täytyy hakea melkein suurennuslasin kanssa ja jonka saa kaivaa maasta niin että kynnen aluset ovat multaiset. Se jonka varsi on aivan liian lyhyt mihinkään maljakkoon. Silloin tietää että nyt on ihan oikeasti kevät.

———

Alltid lika undebart, och nästan lite magiskt, att hitta vårens allra första vitsippa. Den som man nästan måste leta efter med förstoringsglas och som man nästan får gräva upp ur jorden så det blir jord under naglarna. Den som har alldeles för kort stjälk för att passa i någon vas. Då vet man att nu är det vår på riktigt.

8Q0A4767

8Q0A4803

8Q0A4770

8Q0A4811

8Q0A4765

Perjantai ja kohta saunaan. Sitten vähän Voicea telkkarista ja kohti viikonloppua. Huomenna on tiedossa mukavaa ohjelmaa jota olemme odottaneet koko pitkän talven. Toivottavasti viikonloppuna ehtisi tehdä vähän pihajuttuja ja löytää lisää valkovuokkoja.

Ihanaa viikonloppua!

———

Fredag och snart bastu. Sen lite Voice på teven. Veckoslut och imorgon har vi trevligt program som vi väntat på hela långa vintern. Hoppas också på att hinna göra lite trädgårsjobb och hitta mer vitsippor under veckoslutet.

Ha ett skönt veckoslut!