Nyt on viimeisetkin pelargonit ja kesäkukat siivottu pois kasvihuoneesta, en kyllä toukokuussa olisi uskonut että sesonki kestää melkein marraskuulle asti. Aluksi tuntui niin haikealta tyhjentää kasvihuonetta kesästä, mutta huomasin taas että sanonta ”aikansa kutakin” pitää paikkansa paremmin kuin hyvin, sillä nyt kasvihuone tuntuu taas niin ihanalta uudessa syysasussaan.
———-
Nu har även de sista pelargonerna och sommarblommorna städats ur växthuset, i maj hade jag nog inte trott att säsongen sträcker sig nästan ända till november, härligt. Till först kändes tanken på att tömma växthuset ifrån sommaren vemodig, men efter en stund kunde jag igen konstatera att ”allt har sin tid” stämmer in också här, nu känns växthuset igen sådär härligt på ett annat sätt i sin nya höstskrud.
Osoittautui yllättävän vaikeaksi löytää hyvän näköisiä callunoita ja muita syksyisiä kasveja, monesta paikasta ne olivat jo loppuneet. Olisin halunnut sellaisia vihreitä callunoita ja punertavia marjakanervia, mutta en onnistunut löytämään sellaisia enää, olin kai liian myöhään liikenteessä.
———-
Visade sig vara svårare än jag trott att få tag på fina callunor och andra höstväxter. Hade gärna haft av sådana där gröna callunor och andra höstväxter, men lyckades inte mer hitta sådana som skulle ha sett bra ut och till ett rimligt pris, kanske jag var för sent ute.
Aina välillä unelmoin vanhasta talosta jossa olisi ihana lasiveranta johon astutaan ennen sisääntuloa, mutta sellaista ei nyt ole eikä varmaan koskaan tulekaan. Onneksi minulla on tuo kasvihuone jossa on vähän samaa henkeä ja sitä yleensä aina laitan sen näköiseksi kuin todennäköisesti laittaisin sen lasiverannankin. Nyt syksyllä ei juuri muuta tarvita kuin kynttilöitä ja taljoja tunnelmaa luomaan. Tosin en kyllä uskalla jättää elävää tulta valvomatta mutta iltaisin meillä toimii siellä valosarja ajastimella.
———-
Drömmer alltid ibland om ett gammalt hus med en charmig glasveranda där man stiger in innan man kommer in i själva huset, men nu har jag ingen sådan och knappast blir det någonsin en sådan heller. Därför är jag så glad att jag har växthuset som har en lite liknande känsla som en sådan glasveranda och jag brukar inreda det i samma stil som jag troligen skulle inreda glasverandan. Nu på hösten behövs inte så mycket mer än ljus och mjuka fårfällar. Vågar självklart inte lämna brinnande ljus obevakade så vi har en ljusslinga där som tänder sig med timer om kvällarna.
Tyttären kanssa jo suunniteltiin että joku ilta lämmitetään glögit ja mennään tuonne kasvihuoneeseen tunnelmoimaan. Näen jo edessäni hämärtyvän illan, kynttilät, höyryävän glögin ja hiljaa putoavat lumihiutaleet ikkunoiden takana.
Oikein ihanaa perjantaita ja viikonloppua <3
———-
Vi har redan planerat med dottern att någon kväll värma glögg och sitta där ute i växthuset. Kan redan se framför mig en skymmande kväll, levande ljus, en rykande varm glögg och snöflingor som sakta faller utanför fönstren.
Bästa fredagen och helgen till er <3
Oi oi, teidän kasvihuone on aivan ihana! Niin kiva tunnelma <3
Kaunista! Glögit maistuvat tuolla varmasti paremmalta kuin jossain muualla, on sen verran tunnelmallinen paikka kynttilöineen ja taljoineen <3 Ihanaa viikonloppua! 🙂
Oi niin ihanat syystunnelmat! Todellisia inspiskuvia <3 Nyt alkoi kyllä glögikin jo houkuttaa :)
Mukavaa viikonloppua!
Voi kiiitos <3 Yksi suosikki paikoista kyllä täällä tuo kasvihuone 🙂 Ihanaa alkavaa uutta viikkoa sinulle <3
Ihana kiitos <3 Uskon myös että glögit maistuvat tuolla hyvälle kauniina talvipäivänä, toivottavasti saadaan lunta 🙂 Mukavaa alkavaa viikkoa <3
Kaunis kiitos <3 Me korkattiin jo glögikausi viikonloppuna, oli ihan pakko jo vähän fiilistellä 🙂 Ihanaa alkavaa viikkoa <3