JOULUKIIREITÄ | JULBRÅDSKA

Joulukiireet meinaavat viedä mennessään eikä tänne blogin puolelle ehdi ollenkaan vaikka kuinka haluaisi. Aikamoinen vauhti ollut päällä koko tämän viikon, kuten varmasti monella muullakin. Mutta nyt alkaa onneksi olemaan kaikki valmiina, ruokia lukuunottamatta mutta niiden tarvikkeet on ostettu valmiiksi jääkaappiin odottamaan tekijäänsä.
————
Julbrådskan gör att jag inte alls har hunnit titta in här på bloggen hur gärna jag än skulle vilja. Den här veckan har varit väldigt programfylld, precis som den säkert varit hos många andra också. Men nu börjar det mesta vara klart, bara maten kvar men alla ingredienser är inhandlade och väntar i kylen.

Ulkona on vesisadetta ja plussakeli, vihreä nurmikko ja tämä kylmän kaunis talvinen valo joka näissä kuvissa on taitaa jäädä haaveeksi vain tänä jouluna. Kuvissa tyttären kanssa yhdessä tehty linnunruoka. Idean ja ohjeen bongasin aikoinaan Emilian kauniista blogista. Itse emme ruoki lintuja sillä siihen on sitouduttava koko talveksi emmekä aina tahdo sitä muistaa. Nämä kakut annoimme eräälle henkilölle jonka tiedämme ruokkivan pikkulintuja joulukukan sijaan.
Teimme nämä näin
500 g kookosrasvaa 
1,5 dl rypsiöljyä
n. 1 kg linnunsiemeniä
Sulata kookosrasva todella miedolla lämmöllä, sotke joukkoon rypsiöljy ja linnunsiemenet. Annostele vuokiin ja aseta kylmään jäähtymään. Itse huomasin että hieman nestemäisemmästä seoksesta tulee kauniimmat kakut. Asettelimme ne ulos pakkaseen jäähtymään eikä siinä montaa minuuttia mennyt kunnes ne olivat täysin kovettuneet.
————
Ute är det regnväder och plusgrader, det kalla och vackra vinterljuset som man ser på dom här bilderna får vi nog bara drömma om den här julen. På bilderna ser ni fågelmat som vi gjorde tillsammans med dottern tidigare innan jul. Hittade inspirationen och idén på Emilias vackra blogg. Själv matar vi inte småfåglar eftersom man ska binda sig till det hela vintern och vi kan vara lite glömska med sådant ibland. Vi gav dom här fågelkakorna till en person som vi vet att brukar mata småfåglar istället för en julblomma.
Vi gjorde dem så här
500 g kokosfett
1,5 dl rypsolja
ca.1 kg fågelfrön
Smält kokosfettet på väldigt låg värme, tillsätt sedan rypsoljan och fröna i det smälta kokosfettet. Häll upp i formar och ställ dem kallt för att stelna. Vi ställde ut våra i kölden och det tog endast en liten stund innan dom hade stelnat. Tyckte själv att det blev vackrare kakor om smeten var lite lösare i koncistensen så det lönar sig att sätta till lite frön i taget och se hur den känns. 

  Istun tässä keittiöpöydän äärellä samalla kun pikkuleivät paistuvat uunissa. On tämä joulunaika vaan niin ihana kaikessa kiireisyydessäänkin. Ei kai se olisi joulu ellei olisi pikkuisen stressiä ja kiirettä. Huomenna on aika asetella viileässä kasvihuoneessa odottavat kukat pöydille. Jos jokin hyöty näissä plussakeleissä on niin se on ehdottomasti se että kukkia voi säilyttää viileissä ulkotiloissa jolloin ne säilyvät paremmin. Ajatuksenani on myös huomenna kuvata vähän jouluisia tunnelmia meidän kodista teille, toivottavasti olisi valoa ja aikaa kuvaamiseen.

Ihanaa aatonaaton aattoa ♥

————

Sitter här vid köksbordet och skriver medan jag gräddar småbröd i ugnen. Visst är julen en härlig tid trots att man har mycket att stå i med. Tror inte julen skulle vara jul om man inte skulle känna lite stress och brådska. Imorgon ska vi ställa fram blommorna på borden. Om det är något bra med plusgrader så är det att man kan ha blommorna ute i växthuset där det är svalt och de håller sig bra. Har också tänkt fota lite julstämningar här hemma imorgon att dela med till er, hoppas det är tillräckligt med ljus och tid för att fota.

Ha en mysig dan före, dan före, dopparedagen ♥

2 thoughts on “JOULUKIIREITÄ | JULBRÅDSKA

Kommentoi