En sitten tehnytkään joulusiivousta tänään kuten olin ajatellut alun perin. Mitään lattiasta kattoon suurta joulusiivousta en tee mutta haluan mielelläni heittää matot ulos raikkaaseen pakkaseen. Ulkona satoi tänään(kin) vettä joten katsotaan olisiko huomenna parempi maton ulkoilutus sää. Sen sijaan asetuin keittiöön ja leivoin viikolla pakkaseen laittamastani piparkakkutaikinan lopusta pieniä suolaisia suupaloja illan glögin seuraksi.
———
Blev ingen julstädning gjord idag som jag hade tänkt. Brukar inte göra någon stor från golv till tak julstädning men mattorna vill jag gärna vädra ute i lite minusgrader. Idag regnade det ju igen här hos oss så nu får jag vänta och se om det är bättre väder för att vädra mattor imorgon. Däremot så ställde jag mig i köket istället och bakade lite saltiga små munsbitar till kvällens glögg. Använde en liten bit pepparkaksdeg som jag frös in tidigare i veckan.
Idean näihin juustolla kuorrutettuihin piparkakkuihin sain ohjelmasta ”Jul med Ernst”.
Piparkakkuchipsit
Piparkakkutaikinaa ja sinihomejuustoa.
Leikkaa jäisestä piparkakkutaikanasta ohuita viipaleita joko mandoliinilla tai veitsellä. Aseta ne uunipellille ja ripottele päälle murusia sinihomejuustosta. Paista muutama minuutti uunissa n. 175 asteessa. Kannattaa olla tosi tarkkana sillä ohuet piparit palavat todella äkkiä. Tarjoa glögin kanssa. Ohjelmassa Ernst käytti juustoraastetta mutta minä halusin kokeilla sinihomejuustolla ja me tykättiin näistä kovasti.
Piparkakkugrissinit
Piparkakkutaikinaa, kananmuna, parmeesaaniraastetta ja sormisuolaa.
Kauli ja leikkaa ohuita tankoja piparkakkutaikinasta. Aseta tangot pellille. Voitele kananmunalla ja ripottele päälle parmesaaniraastetta ja sormisuolaa. Paista muutama minuutti uunissa n. 175 asteessa. Kannattaa olla tarkkana sillä ohuet piparkakut palavat nopeasti.
Fick idén till dessa saltiga pepparkakor av programmet Jul med Ernst.
Pepparkakschips
Pepparkaksdeg och mögelost.
Skiva fryst pepparkaksdeg till tunna skivor med en mandolin eller kniv. Lägg dem på en ugnsplåt och strö över smulad mögelost. Grädda i ca. 175 grader några minuter. Gäller att passa dem nog eftersom de tunna pepparkakorna blir brända fort. Servera med glögg. I programmet använde Ernst riven ost, men jag ville prova med mögelost och vi tyckte det blev gott.
Pepparkaksgrissini
Pepparkaksdeg, ägg, riven parmesan ost och flingsalt.
Kavla och skär pepparkaksdegen i tunna remsor. Lägg remsorna på en ugnsplåt och pensla dem med ägg. Strö över riven parmesan och flingsalt. Grädda i ca. 175 grader någon minut. Gäller att passa dem nog så de inte bränns.
Tunnelmallista iltaa!
———
Ha en stämningsfull kväll!
Ompa mukavan erilaisia ohjeita, kiitos paljon vinkistä 🤗
Siellä on ihanan tunnelmallista ♥️
Mukavaa iltaa 🎄
Tykkäsin että nämä oli oikein kivat ja vähän vaihtelua 🙂 Kaunista kolmatta adventtia <3