8Q0A8167

Sotkin yhteen ainekset kauden ensimmäiseen raparperipiirakkaan. Tein piirakan tällä ohjeella ja se oli kirjaimellisesti sen kuin vaan sotkee ainekset yhteen. Helppoa ja nopeaa vaikka ohje ensisilmäyksellä saattaa näyttää hieman monivaiheiselta ja työläältä. Ja piirakka on todella hyvän makuinenkin. Sesonkiherkuissa mielestäni se ensimmäinen on aina se kaikista paras, oli se sitten joulutorttu, raparperipiirakka tai mansikkakakku.

———

Svängde ihop till årets första rabarberpaj. Gjorde enligt det här receptet (endast på finska) och det var bokstavligen så enkelt att man bara kunde röra ihop allting. Kan upplevas som ett recept med många olika skeden när man först tittar på det men det är snabbt och enkelt. Och gott. Tycker att den första är alltid godast när det gäller säsongsbakverk, är det sen jultårta, rabarberpaj eller jordgubbstårta.

8Q0A8181

8Q0A6969

8Q0A8182

8Q0A6975

8Q0A8155

Tätä piirakkaa en vielä päässyt leipomaan omista raparpereista mutta ehkä jo seuraavan saisi tehtyä niistä. Siirsin meidän pienen ja onnettoman raparperin viime vuonna ja nyt se vaikuttaa voimakkaammalta. Norjan angervot lopettavat kukintaansa mutta varjoisella puolella löytyi vielä muutama kukkiva oksa. Tänä vuonna kaikki kukkii etuajassa ja pikakelauksella.

Aurinkoista päivää!

———

Den här pajen är inte ännu bakad på vår egen rabarber men kanske nästa paj redan kunde bli gjord på dem. Flyttade vår lilla och lite olyckliga rabarber förra året och nu ser den starkare ur. Brudspireorna avslutar sin blomning men på den skuggiga sidan fanns ännu några blommiga grenar. Allting blommar så tidigt i år och med snabbspolning känns det som. Det gäller att vara snabb för att hinna med.

Solig onsdag!

Kommentoi

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.