MINUN DAALIAT | MINA DAHLIOR

8Q0A6129

Perjantai ja ensimmäinen kunnon arkiviikko on takana päin. Täytyy sanoa että arki tuntuu kyllä todella hyvältä. Tykkään arjen tuomasta säännöllisestä rytmistä ja siitä että perjantait tuntuvat taas perjantailta. Tänään vielä kaiken lisäksi ihan kunnon kesäilmatkin.

———

Fredag och den första riktiga vardagsveckan är förbi. Måste säga att vardagen känns verkligen bra efter en lång sommar. Gillar rytmen och rutinerna som vardagen för med sig och det att fredag igen känns som fredag. Och idag har vi ju dessutom haft underbart sommarväder med värme och sol.

8Q0A6113

8Q0A6164

8Q0A6148

8Q0A6118

Tämä kesä ei ole ollut mikään hyvä daaliakesä minulla. En tiedä miksi mutta luulisin että kuumuus ja kuivuus oli daalioillekin vähän liikaa. Olen kastellut ja lannoittanut sekä muutenkin tehnyt kaiken kuten viime kesänäkin. Mutta ei ne vaan jaksa kukkia. Ovat kasvaneet isoiksi ja reheviksi. Nuppujakin on kymmenittäin mutta ne ei vaan jaksa kukkia. Ovat ikään kuin pysähtyneet siihen samaan vaiheeseen. Muutama mukula osoittautui olevan jotain aivan muuta kuin mitä niiden piti olla joten väriä ainakin löytyy kukkapenkistä tänä kesänä.

———

Den här sommaren har inte varit någon bra dahliasommar hos mig. Vet inte varför men skulle kunna tro att värmen och torkan varit för mycket även för dem. Jag har vattnat och gödslat och annars gjort allting precis som förra sommaren. Men dom orkar inte blomma. De har vuxit sig stora och har tiotals knoppar. Knopparna orkar inte blomma, verkar som om de stannat upp totalt. Några dahliaknölar visade sig vara något helt annat än vad de skulle vara så i år saknas det inte färg i rabatten åtminstone.

8Q0A6154

8Q0A6170

8Q0A6134

Vähäsen kyllä harmittaa. Satsasin erityisesti daalioihin viime kesän hyvien kokemusten perusteella ja odotin kunnon kukkaloistoa. Mutta eihän tälle minkään voi ja onneksi ne on vain kukkia. Ei mitään sen kummempaa. Onko muilla samoja ongelmia daalioiden suhteen tänä vuonna?

Mukavaa viikonloppua!

———

Lite ledsen blir jag nog. Hade satsat extra mycket på just dahlior i år eftersom det gick så bra förra sommaren. Men det hjälps inte och som tur är det bara blommor, inget desto mer. Har någon annan haft samma problem med dahliorna i år?

Trevligt veckoslut!

SADETTA | REGN

8Q0A5515

Sateista sunnuntai-iltaa. Milloinkohan viimeksi meillä on satanut vettä? En kyllä edes muista mutta tänä aamuna heräsin sateen ropinaan. Jotenkin aika tunnelmallista. Tämän elokuun ensimmäisen sadepäivän olen viettänyt siivoten. Nyt on puhtaat matot lattialla sekä puhtaat sohvanpäälliset sohvissa. Tästä on hyvä aloittaa arki.

———

Regnig söndagskväll. När har det ens regnat här senast? Minns inte, men idag vaknade jag till att regnet smattrade mot plåttaket. Ganska mysigt. Har tillbringat den här första regntunga dagen i augusti med att städa och nu har vi rena mattor på golven och rena vita sofföverdrag på sofforna. Känns bra att välkomna vardagen med ett rent hem.

8Q0A5499

8Q0A5474

8Q0A5480

8Q0A5482

Poimin pihalta pienen loppukesäisen kukkakimpun sadekuurojen välissä. Kokeilin kasvattaa tumman punaisia auringonkukkia tänä kesänä. Kasvoivat vaan aika pitkiksi ja honteloiksi. Olisi ehkä kannattanut latvoa taimia tai jotain mutta on ne onneksi kukkineet muutamilla kukilla kuitenkin.

Mukavaa alkavaa uutta viikkoa!

———

Plockade en liten sensommarbukett mellan regnskurarna. Sådde mörkröda solrosor i år. De blev ganska långa och skrangliga. Kanske jag borde ha toppat plantorna i god tid för att få en buskigare planta eller något. Men de har nog blommat med några fina blommor ändå.

Trevlig ny vecka!

ELOKUUN ILLAT | AUGUSTI KVÄLLAR

8Q0A5433

Heinäkuu vaihtui elokuuksi ikään kuin huomaamatta. Yhtäkkiä havahduin siihen että illat hämärtyvät paljon aikaisemmin ja ilmassa on jo vähän syksyn tuntua. Sen huomaa valosta ja varjoista. Joka vuosi tähän aikaan mielen valtaa pienen pieni haikeus. Se sama haikeus joka tulee koulujen kevätjuhlissa tulee myös näin uuden kouluvuoden kynnyksellä. Miten se kesä taas meni niin äkkiä? Ja samalla tämä kesä tuntuu kestäneen jo melkein ikuisuuden.

———

Juli övergick till augusti nästan så att jag inte ens märkte det. Plötsligt inser jag att kvällarna skymmer mycket tidigare och i luften känns en aning höst. Det märks på ljuset och skuggorna. Och alltid känner jag ett litet vemod så här års. Den samma vemodiga känslan som brukar komma vid skolavslutningen kommer även så här inför ett nytt läsår. Hur kunde sommaren igen gå så fort? Och samtidigt så känns ju den här sommaren nästan evighetslång.

8Q0A5444

8Q0A5421

8Q0A5440

8Q0A5436

Pidän hetken vielä kynsin hampain kiinni kesästä. Samalla pesen kaikki sohvan- ja tyynynpäälliset ja haikailen pimeisiin syysiltoihin kun saa vaan käpertyä sohvan nurkkaan villasukat jalassa. Onni on nämä neljä vuodenaikaa.

Helteistä torstai-iltaa!

———

Håller ännu hårt i sommaren en stund till. Samtidigt tvättar jag alla soff- och kuddöverdrag och längtar litet till mörka höstkvällar när en får krypa upp i soffan med yllesockorna på. Lycka att ha fyra årstider.

Varm torsdag kväll!

HÄÄKUKKIA | BRÖLLOPSBLOMMOR

8Q0A5790-2

Pitkästä aikaa täällä taas. Kesä on ehtinyt vaihtua alkusyksyksi, tai ainakin siltä tuntuu nyt ilmojen viilennettyä. Mies on palannut lomalta töihin ja ensi viikolla käynnistyy arki ihan toden teolla kun koulut ja harrastukset alkavat. Viime aikoina on koettu niin iloa kuin suruakin. Elämän kaikki sävyt.

Viime viikonloppuna juhlittiin pikkuveljen häitä. Päivä jota olimme kaikki odottaneet jo vuoden päivät. Upea ja niin kaunis hääjuhla sekä hääpari. Sain ilon ja kunnian tehdä kaikki kukat juhlapaikalle. Vähän jännitin kun kyseessä oli ensimmäinen kerta kun teen näin paljon kerralla ja vielä jollekin muulle kuin itselleni. Paljon en ehtinyt kukkia kuvata mutta tässä muutamat kuvat.

———

Det var länge sedan och sommaren har hunnit bli till sensommar, eller det känns ju nästan som höst nu när det blivit så mycket svalare temperaturer. Mannen är tillbaks på jobb efter semestern och nästa vecka kör vardagen igång på allvar med skola och hobbyn. Den senaste tiden har det varit både glädje och sorg. Livets alla nyanser.

Förra veckoslutet firade vi min lillebrors bröllop. Dagen som vi alla väntat på redan i ett helt år. Så vacker fest och vackert brudpar. Jag hade äran att få göra alla blommor till festlokalen. Det var litet spännande eftersom det var första gången jag gjorde så här mycket på en och samma gång och ännu till någon annan än mig själv. Hann inte fota blommorna värst mycket men här kommer i varje fall några bilder.

8Q0A5933

8Q0A5786-3

8Q0A5794-3

häät

8Q0A5922-3

Paahtava helle toi omat haasteensa ja pelkäsin miten kukkien käy kuumuudessa. Vanhemmillani on ilmastointi joten onneksi sain mennä heidän luokse tekemään kaikki kimput ja kranssit. Meillä kotona on ollut melkein kuin saunassa. Onneksi myös juhlapaikalla oli viileää joten kukat kestivät hyvin.

Hääjuhlassa kaikki oli niin kaunista. Morsian oli miettinyt jokaisen pienen yksityiskohdan. Erityisen ihanat olivat nuo puusta leikatut nimikyltit jotka vieraat saivat kotiin muistoksi.

———

Den enorma värmen var en utmaning för blommorna och jag oroade mig hur dom ska hålla sig fina i hettan. Mina föräldrar har luftkonditionering så jag fick som tur göra alla buketter och kransar hos dem. Här hemma har vi haft som en bastu inne nästan. Till all lycka var det också väldigt svalt inne på festlokalen och alla blommor höll sig fint.

Allting var så vackert på bröllopsfesten. Bruden hade tänkt ut varje liten detalj. Speciellt fina var dom utsirade namnskyltarna som gästerna fick ta med sig hem som minne.

8Q0A5918-3

häät9

8Q0A5793-3

8Q0A5769

8Q0A5924-3

Kiitos H ja J luottamuksesta ja ihanasta hääjuhlasta. Tämä oli niin unelmien täyttymys minulle ja tätä tekisin mielelläni lisää tulevaisuudessakin.

———

Tack H och J för fötroendet och en fin bröllopsfest. Det här var en dröm för mig och det här gör jag gärna mer av i framtiden.

UNIKKOJA | VALLMO

8Q0A4607

Nyt unikot kukkivat. Nämä ovat mielestäni niin uskomattoman kauniita. Jokainen kukka on omanlaisensa. Kuin suoraan sadusta kun ne heiluvat höyhenen kevyesti kesätuulessa. Juuri nyt näitä kukkia on varmasti useampi sata penkissäni. Harmi kyllä ne kukkivat ainoastaan noin yhden päivän mutta aina aamulla on vastassa uusia upeuksia jotka ovat puhjenneet kukkaan yön aikana. Toivon niin kovasti että ne jaksavat kukkia sinne lokakuulle saakka kuten viime vuonna. Uskomatonta miten jotain näin kaunista voi kasvaa pienen pienestä siemenestä.

———

Nu blommar vallmon. De är så otroligt vackra tycker jag. Varje blomma är den andra lite olik och de är som från en saga när de vajar fjäderlätt i sommarvinden. Just nu finns det hundratals blommor i min blombänk. Synd att de blommar nästan endast en dag men varje morgon möts jag av nya blommor som slagit ut under natten. Jag hoppas så att dom orkar blomma ända till oktober som förra året. Tänk att det kan växa något så här vackert ur ett pytte litet frö.

8Q0A4604

8Q0A4668

8Q0A4611

8Q0A4678

8Q0A4602

8Q0A4610

Sunnuntai ja aurinko paistaa jälleen heti aamusta. Aamukahvit terassilla ja sitten kohti uutta päivää. Mitään sen kummempaa kuin leppoisaa kotona oleskelua. Vähän ehkä puutarhajuttuja ja joku hyvä kirja.

Suloista sunnuntaita!

———

Söndag och solen skiner igen så fint. Morgonkaffe ute på terassen och sen ta tag i dagen. Inget desto mer än lugnt hemmamys. Kanske lite trädgårdsfix och en bra bok.

Skön söndag!

KESÄ JATKUU | SOMMAREN FORTSÄTTER

8Q0A4975-3

Ihanat kesäkelit jatkuvat, vaikka onkin pakko myöntää että välillä tämä helle tuntuu hieman raskaalta. Aamupäivän sateiden jälkeen ilma tuntuu kuitenkin vähän raikkaammalta. Kovin paljon ei kyllä tule päivisin tehtyä joten olen iloinen että tänään sain siivottua vähän terassilla ja kukkapenkeissä. Toissa iltana saimme myös yhdessä miehen kanssa siivottua kasvihuoneen. Huuhdeltiin lattia ja pestiin ikkunat, nyt kelpaa taas täälläkin ottaa muutamat kuvat.

———

Det härliga sommarvädret fortsätter, även om jag måste medge att ibland har nog den här hettan känts lite väl mycket. Men nu är luften igen lite friskare och skönare efter förmiddagens regn. Har inte blivit gjort så värst mycket under dagarna så jag är glad att idag fick jag lite uppordnat på terassen och rensat i rabatterna. I förrgår fick vi äntligen städat i växthuset också. Spolade av golvet och tvättade fönstren så nu kan man ta några bilder härifrån.

8Q0A4992-2

8Q0A5009-2

8Q0A4988-2

8Q0A5011

Poimin vähän daalioita ja jotain vihreää rikkaruohoa pöydälle. Vaikuttaa siltä etteivät daaliatkaan oikein onnistu yhtä hyvin tänä kesänä kuin viime kesänä. Ehkä tämä kuumuus ja kuivuus vaikuttaa niihinkin vai sattuiko vaan olemaan liian heikkoja juurakoita. Laitoin tänä vuonna vähän enemmän erivärisiä ja osa niistä ei kyllä ole yhtään sitä mitä niiden piti kuvien perusteella olla. Pikkuisen harmittaa kun odotin kauniita persikan ja haalean roosan värisiä mutta tilalle tulikin kirkkaan keltaisia. Keltainen kun ei ole se mikään lemppariväri ollenkaan. No ei voi minkään, näillä mennään ja ehkä ne sitten syksymmällä tuntuvat oikein kivalta väriltä.

Mukavaa lauantai-iltaa!

———

Plockade lite dahlior och något grönt ogräs som jag ställde på bordet. Verkar som om dahliorna inte lyckas lika bra som förra sommaren. Kanske det beror på värmen och torkan eller så alltför svaga knölar. Valde i år lite mer olika färgers dahlior och tyvärr så visade det sig att en del nog inte alls är vad som angavs på bilden. Smått besviken över att jag hade väntat på vackert persika- och ljusrosa blommor men fick istället grann gula.  Och jag som inte ens gillar gult. Nå, hjälps inte och vem vet kanske den färgen ser riktigt fin ut senare i höst.

Trevlig lördagskväll!

NÄMÄ ILLAT | DOM HÄR KVÄLLARNA

8Q0A3960

Illan kastelukierros on tehty ja otin koneen tähän ulos terassille. Lämpö alkaa jo tuntumaan vähän siedettävämmältä kun aurinko painuu metsän taakse. Tänään jopa täällä saaristossa oli täysin tyyni päivä joten aika kuumaa on ollut. Mutta edelleen nautimme, tällaista kaunista kesää on kaivattu. Ensimmäiset tuoksuherneet kukkivat ja sain poimittua pienen kimpun. Ensimmäisenä vuorossa on tämä vaaleanpunainen Mollie Rilestone ja perästä näyttää tulevan tummempi Black Knight.

———

Har precis avslutat kvällens vattningsrunda och tog med mig datorn ut här på terassen. Temperaturen börjar sakta kännas mer behaglig nu när solen går bakom skogen. Idag blåste det inte alls ens här i skärgården så det har varit ganska hett. Men vi njuter, en sådan här fin sommar har stått på önskelistan. De första luktärterna har slagit ut och jag fick plockat en liten bukett. Först i turen är den här ljusrosa Mollie Rilestone och till nästa ser det ut att bli den mörkare violetta Black Knight.

8Q0A4014

8Q0A4006

8Q0A4041

8Q0A3983

8Q0A4087

8Q0A4003

Unikon nuput pullistuvat lupaavasti. Keväällä tein tähän omenapuiden ympärille uuden kukkapenkin. Tästä syntyi tällainen niin sanottu budjetti versio. Ei ole varaa täyttää näin isoa penkkiä täyteen perennoilla yhdellä kertaa joten kylvin tähän erilaisia unikkoja, törmäkukkia ja tuoksuherneitä. Alennuksesta löytyi vielä muutamat daaliat jotka laitoin suoraan maahan toukokuun lopussa ilman esikasvatusta ja niistä ensimmäinen kukkii jo. Näiden lisäksi penkkiin on kesän aikana päätynyt pari alennusmyynnistä ostettua ruusua. Kasteluvettä tähän on tosin kulunut valtavia määriä kun on pihan paahteisimmalla paikalla. Toivottavasti silkkiunikot jaksavat kukkia pakkasiin asti kuten viime kesänä.

Kaunista kesäiltaa!

———

Vallmoknopparna sväller lovande i den nya blomrabetten som jag gjorde i våras här mellan äppelträden. Det blev en så kallad budget rabatt. Har inte råd att fylla en så stor rabatt med perenner på en och samma gång så jag sådde här en massa frön istället. Olika vallmon, praktvädd och luktärter. Hittade på rea ännu några dahlior som jag satt direkt i jorden i slutet av maj och nu blommar den första redan. Och nu under sommaren har jag planterat två rosor här som jag hittat på realisationen. Men vatten har det gått åt otroligt mycket eftersom rabatten är på den allra hetaste platsen på gården. Hoppas på att kornvallmon blommar ända tills frosten kommer som den gjorde förra sommaren.

Ha en vacker sommarkväll!

IHANA KESÄ | HÄRLIGA SOMMAR

8Q0A3882-2

Hyvää huomenta!

Lämmin ja kaunis lauantai-aamu. Voi että miten ihanaa tämä lämpö onkaan. Varsinkin nämä aamut ja illat. Aamuisin en malta nukkua ja iltaisin en malta tulla sisälle. Tänäkin aamuna heräsin jo kukonlaulun aikaan enkä saanut enää unesta kiinni. Nousin sitten ennemmin ylös nauttimaan kauniista kesäaamusta. Näin kesällä joka aamuinen rutiini on kiertää pihaa. Haistella kesäaamujen tuoksua, kunnella pörriäisten surinaa kukkapenkeissä ja olla vaan hetkessä läsnä, kiitollisena. Tutkia kukkapenkkejä ja pullistuvia nuppuja. Todeta että luontoa ei voi hoputtaa, nuppujen avautuminen ottaa sen ajan kuin se ottaa, vaikka minä niin malttamattomana jo haluaisin unikkojen ja café au lait- daalian kukkia ihastella.

———

God morgon!

En varm och vacker lördagsmorgon. Hur underbart är inte denna värme. Framförallt morgnarna och kvällarna. På morgonen kan jag inte riktigt sova och om kvällarna vill jag inte gå in. Idag vaknade jag tidigt och kunde inte somna om så jag steg hellre upp för att njuta av den vackra sommarmorgonen. Så här på sommaren hör det till varje morgon att jag tar en runda i trädgården.  Att ta in doften av sommarmorgon, höra humlorna som surrar i blomrabatterna och bara vara här och nu. Tacksamhet. Undersöka blomrabatterna och konstatera att allt tar sin tid och man kan inte påskynda naturen. Det tar den tid det tar innan en knopp öppnar sig, även om jag otåligt skulle vilja att vallmon och café au lait- dahlian redan skulle blomma.

8Q0A3771

8Q0A3850-2

8Q0A3855

8Q0A3891

8Q0A3831

8Q0A3871

8Q0A3817

  Täällä suunnitelmissa rento ja rauhallinen kotipäivä. Pieni pikasiivous olisi enemmän kuin paikallaan ja sitten olisi tarkoitus myös virittää uusi vesiletku jotta kastelu hieman helpottuu tuolla ulkona. Nyt alkaa kuulostamaan siltä että muu perhe heräilee joten aamukahvi mukaan ja ulos terassille nauttimaan. Näitä hetkiä kannattaa nyt säilöä muistiin talvea varten.

Nauttikaa päivästä!

———

Här har vi planerat en lugn och skön hemmadag idag. En liten snabb städning vore inte så dumt och så ska vi installera en ny vattenslang så det blir lite lättare och effektivare att vattna där ute. Nu hör jag att även de andra i familjen börjar vakna så nu ska vi ta kaffet med ut på terassen. Det gäller det att lagra de här stunderna i minnet inför vintern.

Njut av dagen!

ENSIMMÄISET MUSTIKAT | FÖRSTA BLÅBÄREN

8Q0A3543

Mustikat alkavat kypsyä ja kirjoittelinkin jo aikaisemmin että kävin viime sunnuntaina poimimassa ensimmäiset. Ovat aika epätasaisen kypsiä tänä vuonna. Osa on vielä ihan raakileita ja osa hajoaa jo käsiin. Mustikoiden poimiminen ei ihan ole minun juttuni mutta kun poimii vaan vähän kerralla niin se on mielekästä. Nostan hattua niille jotka jaksavat poimia litratolkulla yhdellä kertaa.

———

Blåbären börjar mogna och som jag redan skrev så plockade jag de första för i år förra söndagen. Rätt så ojämnt mogna är de i år. En del är ännu karter och en del går redan sönder i handen. Att plocka blåbär är inte min starkaste sida men när man plockar lite i gången går det bra. Lyfter på hatten åt dem som orkar plocka litervis på en gång.

8Q0A3492

8Q0A3577

8Q0A3474

8Q0A3518

8Q0A3570

8Q0A3509

Näistä ensimmäisistä syntyi mustikkapullia. Joku päivä on kyllä poimittava niin että saadaan leivottua kunnon mustikkapiirakka.

Helteisen ihanaa torstaita!

———

Det blev blåbärsbullar av de här första blåbären. Någon dag måste jag nog plocka så att vi får baka en ordentlig blåbärspaj.

Varm och skön torsdag!

DAALIOIDEN AIKA | DAHLIA TIDER

8Q0A3051-6

Daaliat puhkeavat kukkaan toinen toisensa jälkeen. Viime kesänä hurahdin daalioihin aivan totaalisesti. Niin vaatimattomia ja näyttäviä kukkia kuin ovat. Tänä vuonna valitsin vähän enemmän erivärisiä. Nämä lämpimät sävyt valitsin loppukesää ja syksyä ajatellen, silloin kun yleensä tekee mieli näitä murrettuja ja syviä värejä. Hassua kyllä niin nämä ovat ne jotka kukkivat nyt ensimmäisenä. Osan olen istuttanut maahan ja osan ruukkuihin.

———

Nu slår dahliorna ut i blom en efter en. Blev så förtjust i dahlior förra sommaren. De är väldigt anspråkslösa och så otroligt vackra och ståtliga. I år har jag planterat fler i olika färger än förr året. De här varma färgerna valde jag med tanke på sensommaren och hösten för då brukar dessa färger kännas tilltalande. Roligt nog så är det de som blommar nu till allra först. En del har jag planterat  rabatter och en del i krukor.

8Q0A3624

8Q0A2195

8Q0A3057-2

8Q0A3390

8Q0A3067-2

Juuri nyt näyttää siltä että kaikissa daalioissa on lupaavasti nuppuja. Toivon että saamme nauttia näiden upeasta kukkaloistosta ensimmäisiin pakkasiin asti. Näistä puutarhajutuista kun ei koskaan voi tietää miten ne onnistuvat.

———

Just nu ser det ut att alla dahlior har lovande många knoppar. Jag hoppas att vi får njuta av deras blommor ända tills den första frosten kommer. Man kan ju aldrig veta hur dessa trädgårdsgrejer lyckas.