SIMA | MJÖD

Viikonloppuna tein meille pienen erän simaa, sehän kuuluu vappuun. Kukaan meillä ei sitä juo kovin paljoa niin tein ainoastaan sen neljän litran ohjeen mukaan mikä löytyy fariinisokeripaketin kyljestä. 
Onko teillä jo vappusuunitelmat selvillä? Me vietämme vapun ihan vaan kotosalla, todennäköisesti oman perheen kesken. Muutamat ilmapallot, serpentiinit, hyvää ruokaa ja rentoa yhdessäoloa, siitä on meidän vappu tehty, kuten suurin osa juhlapyhistä muutenkin. Nuoruudessa vappua tuli juhlittua ihan riittävästi joten en edes kaipaa mitään sen tyylistä vappua. 
Mukavaa kun vappu osuu tällä kertaa loppuviikkoon niin saa pidennetyn viikonlopun siinä samalla. Itselläni on tänään etäpäivä joten nyt täytyisi ryhtyä tehtävien tekoon.

Oikein mukavaa tiistaita kaikille.
———-
Gjorde en sats med mjöd förra veckoslutet, mjöden hör ju valborg till. Värst mycket mjöd går det inte åt hos oss så jag gjorde bara enligt recptet som finns på farinsockerpaketet och det blir ungefär fyra liter.
Har ni planer inför valborg redan? Vi ska fira med att vara  hemma. Några ballonger, serpentiner, god mat och samvaro, det består vår valborg av, liksom största delen av alla helger annars också. Firade valborg tillräckligt i ungdomen och jag saknar inte alls den typ av valborgsfirande mer.
Trevligt då valborg är i slutet av veckan i år så får man ett längre veckoslut på samma gång.
Har idag en hemmadag med distansstudier så nu är det bäst att sätta igång med uppgifterna.

Trevlig tisdag till er alla.

RAIKAS VÄLIPALA | FRÄSCHT MELLANMÅL

Perheessämme pidetään rahkasta ja se onkin helppo välipala, rahkan sekaan vaan marjoja tai hedelmiä. Tällä hetkellä sitruunarahka on minun ja tyttären suosikki. Tässä eräänä päivänä tein hieman näyttävämmät annokset meille pieneen lasipurkkiin. Murustin täysjyvä digestivekeksin ja laitoin kerroksittain kotimaisia vadelmia ja sitruunarahkaa, erittäin helppo ja nopea sekä ennenkaikkea maukas välipala. 
Odotan niin  kesää ja tuoreita kotimaisia marjoja, joko suoraan metsästä tai ostettuna torilta. Villivadelma on minun ykkönen marjoissa ja toivon että tänä kesänä tulisi satoa, viime vuonna sain poimittua vain vajaa puoli litraa mutta sitä edellisenä kesänä poimin useita litroja jopa niin paljon että pystyin pakastamaan niitä. Puutarhavadelma on näyttävä mutta ei maistu läheskään samalta kuin villivadelma.
Mukavaa torstaita.
———-
Alla i vår familj tycker om kvarg och det är ett mycket enkelt mellanmål, bara att blanda med lite bär eller frukter i kvargen. Min och dotterns favorit just nu är citronkvarg. Här om dagen gjorde jag några litet festligare portioner åt oss till mellanmål i en liten glasburk. Smulade ett digestivekex av fullkorn och sedan lade jag inhemska hallon samt kvargen i lager på varandra i burken, mycket enkelt, snabbt och framförallt smakligt. 
Längtar till sommaren och inhemksa bär, direkt från skogen eller torget. Älskar mest av alla bär vildhallon och jag hoppas på en god skörd i sommar, förra sommaren fick jag ihop endast en halv liter, men sommaren där innan lyckades jag hitta flera liter. Trädgårdshallonen är stora och vackra men smakar inte nära på så gott som vildhallonen.
Trevlig torsdag.

VIHDOINKIN PERJANTAI | ÄNTLIGEN FREDAG

Perjantai. Tätä hetkeä on odotettu melkein koko viikko. Kaikki ovat saapuneet kotiin ja kaikki pakolliset askareet kuten ruokailut ym. ovat hoidettu, nyt on hetki rauhoittua viikon kiireistä ja koko ihana viikonloppu edessäpäin. Keitin kupin kahvia, lehden ja vähän perjantaiherkkua. Eilen minulla oli vapaapäivä niin tein pitkästa aikaa suklaapalloja, en ole ikuisuuksin tenhyt niitä. Muistan että ne olivat niitä ensimmäisiä leivonnaisia mitä lapsena tein.

Tein niitä tällä Leila Lindholmin ohjella (löysin ohjeen nyt vain ruotsiksi).

Tällä kertaa ei synny tämän enempää tekstiä mutta halusin lähinnä tulla toivottamaan teille oikein ihanaa perjantaita ja viikonloppua.
———-
Fredag och den stunden man väntat på nästan hela veckan. Alla har kommit hem och alla de obligatoriska sysslorna som matlagning mm. är undanstökade, nu är det dags att varva ner efter veckans bårdska. Kokade en kopp med kaffe, tog fram en tidning och så lite fredagsgott. Hade ledig dag igår så jag gjorde chokladbollar, minns inte när jag senast skulle ha gjort sådana. Minns att de var det första bakverket jag gjorde i barndomen.

Receptet på chokladbollarna är av Leila Lindholm och det finner du här.

Den här gången blir det ingen mer text, ville främst kika in här för att önska er en fin fredag och ett skönt veckoslut.

PÄÄSIÄISEN KATTAUS | PÅSKEN S DUKNING

Hyvää toista pääsiäispäivää kaikille.
Tänään on virallisesti vielä pääsiäinen joten vielä muutamat pääsiäiskuvat. Kuvissa näkyy pitkäperjantain kattaus ja ruokailu, söimme silloin kotona vain oman perheen kesken joten tein sellaisen rennon, mutta arkipäivää hienomman kattauksen. Täytyy myöntää että mieheni vastasi kaikista herkuista joita kuvissa näkyy, baileyskakkua myöten. Meillä minä vastaan arkena ruoanlaitosta mutta lomilla ja viikonloppuina mieheni tykkää tehdä ruokaa ja sehän sopii minulle vallan mainiosti 🙂
Täällä on tänään niin upea ilma että olemme olleet miltei vaan ulkona, nyt suljen koneen ja menen takaisin ulos.
Nauttikaa päivästä ja auringosta!
———-
Trevlig annandag påsk till er alla.
Idag är det ännu påsk så det får bli några påskbilder. Bilderna är från långfredagen då vi åt hemma, bara vi i familjen, så jag gjorde en litet festligare dukning än på vardagen, men inget märkvärdigt. Måste erkänna att det är min man som står bakom allt det goda ätbara som syns på bilderna, till och med baileyskakan. Hos oss är det jag som på vardagen ansvarar för matlagningen, men under semestrar och veckoslut tycker maken om att laga mat och det passar mig mer än bra 🙂
Vilket underbart väder vi har idag, vi är mest ute hela tiden och nu ska jag stänga maskinen och gå tillbaks ut jag med.
Njut av dagen och solskenet!

LAUANTAIN AAMUPALA | LÖRDAGENS FRUKOST

Ihana hidas ja rauhallinen lauantaiaamu. Ulkona on sateista ja harmaata joten nukuttiin tänään todella pitkään ja nyt olemme kattaneet pöytään herkullisen aamupalan. Tuoretta kahvia ja vähän sitä pientä extraa kattauksen muodossa, ei se paljoa vaadi mutta antaa ihan eri tunnelman kuin arkiaamuisin. Pilkoin tuoretta ananasta ja hunajamelonia johon lisäsin muutaman vielä kohmeisen pakastemansikan.

Tänään ei ole ohjelmassa muuta kuin keksiä mitä kivaa me tänään söisimme ja käydä ruokakaupassa.

Rentouttavaa lauantaita!

———-

Lugn och skön lördagmorgon. Ute är det regnigt och mulet så vi tog en ordentlig sovmorgon idag. Nu har vi dukat upp med lördagsfrukost. Nybryggt kaffe och det lilla extra i form av dukningen, det behövs inte mycket för att stämningen blir en helt annan än en vanlig vardagsmorgon. Färsk ananas och honungsmelon med några ännu litet frusna jordgubbar till.

Idag har vi inget mer på agendan än att hitta på något roligt att till middag och att åka till matbutiken.

Önskar en skön lördag!

KESÄN MAKUA | SMAK AV SOMMAR

Pitkästä aikaa vähän herkkua perjantaina. 
Pakkasessa on vielä viime kesän mustikoita ja päätin leipoa mustikkakakun mummoni ohjeella. Enimmäkseen tulee syötyä mustikoita puuron päällä ja smoothiessa, mutta kyllä ne maistuvat niin hyvältä myös kakussa, ihan kesältä. Tyttären poimimat mustikanvarvut olivat saaneet pienet lehdet ja muutamat mustikanraakileet oksiinsa joten laitoin niitä tulppaanien sekaan. Täytyykin käydä poimimassa lisää mustikanvarpuja, varsin ihanat vihreine lehtineen.
Nyt toivotan kaikille suloista perjantaita ja ihanaa alkavaa viikonloppua!
———-
Lite fredagsgott fick det bli denna fredag.
Har ännu fjolårets blåbär i frysen så jag bakade en blåbärskaka på min mormors recept. Mest äter vi blåbär på gröten och i olika smoothien, men visst smakar dom så gott i en kaka också, det smakar sommar. Dottern hade plockat blåbärsris som nu har fått små blad och små början till blåbär på sina grenar, blandade dem bland tulpanerna. Borde gå och plocka mer blåbärsris för dom är så fina med sina små gröna blad.
Nu önskar jag er alla en söt fredag och ett fint veckoslut!

TIIKERIKAKKU | TIGERKAKA

Vietimme pienen nuhanenän kanssa kotipäivää vielä tänäänkin joten oli keksittävä jotain mukavaa tekemistä. Neiti toivoi että saisi leipoa joten ei kun tuumasta toimeen ja niin hän leipoi meille herkullisen tiikerikakun, minun apua ei juuri edes tarvittu. Sulatettiin vielä kaapista löytynyttä valkosuklaata ja tehtiin raitoja myös kakun päälle.

Nyt kuppi kahvia ja pala kakkua. Jos illalla menisi ulos kävelylenkille, huomaa että kaipaa jo raitista ilmaa.
Ihanaa päivänjatkoa!
———-
Vi hade en hemmadag ännu idag med en liten snuvig näsa som önskade att få baka. Så vi kavlade upp ärmarna och satte igång, själv behövde jag bara hjälpa till vid några tillfällen, annars skötte fröken hela bakningen själv. Vi hittade litet vitchoklad i skåpet som vi smälte och ringlade ränder också utanpå kakan.
Nu får det bli en kopp kaffe och en bit kaka. Ikväll ska jag nog ut på en promenad, saknar frisk luft.
Ha en bra fortsättning på dagen!

PIRTEÄÄ LAUANTAITA | EN PIGG LÖRDAG

Ihanaa lauantaiaamua!
Ulkona harmaus sen kun jatkuu ja eilinen päivä olikin jokseenkin tahmea päivä, nukuttiin ensin vähän liiankin pitkään ja sitten tuntui ettei saatu päivää käyntiin ollenkaan, mutta näin se kai välillä voi olla. Tämä päivä yritetään aloittaa pirteämmin uudella energialla ja onneksi sisällä voi nauttia kukkien tuomasta keväisestä tunnelmasta.

Täällä vietetään rauhallista lauantaiaamua ja pilkoin meille ison kasan hedelmiä, niiden väristä ja raikkaasta mausta piristyy kivasti. Söpöt ryppyiset tulppaanit osuivat silmääni kukkakaupassa ja ostin kimpun mukaan kotiin, tämä onkin vasta minun toinen tulppaanikimppu tänä vuonna. Nyt lisää kahvia ja uusin Lantliv-lehti selailun alle. 

Olohuoneemme kaipaisi jotain keväistä mutta en oikein tiedä mitä. Täytyy varmaan inventoida tyynynpäälliset ja katsoa josko sieltä löytyisi jotain olohuonetta piristämään ja mietin myös pistäisinkö jo lampaantaljat kaappiin emsi syksyä odottamaan.
Nauttikaa lauantaista!
———-
Fin lördagsmorgon allihopa!
Ute är det forsättningsvis grått och trist, gårdagen var en riktigt seg dag, först sov vi litet för länge på morognen och sedan kändes det att vi inte fick igång dagen alls, men så kan det väl vara ibland. Den här dagen försöker vi börja litet piggare och med ny energi. Som tur kan man inomhus njuta av den våriga känslan som blommorna ger.

Här har vi en lugn lördagsmorgon och jag gjorde oss en stor skål med frukter, man blir pigg och glad redan av färgerna, för att inte tala om smaken. Såg de söta skryttiga tulpanerna i blombutiken och köpte en bukett med hem, detta är endast min andra tulpanbukett för i år. Nu litet mer kaffe samtidigt som jag bläddrar efter inspiration i senaste numret av Lantliv.

Skulle vilja få en vårigare känsla i vardagsrummet men vet inte riktigt vad och hur. Skall ta och titta igenom kuddfodralen ifall jag hittar något roligt som skulle pigga upp. Funderar på om man också skulle sätta fårskinnen i skåpet för att vänta på nästa höst.
Njut av lördagen!

RUNEBERGINTORTTU | RUNEBERGSTÅRTA

Hyvää huomenta!
Runeberginpäivään kuuluu ehdottomasti runebergintorttu. Perinteenä on leipoa ne itse koska emme oikein perusta kaupan versioista. Mummoni leipoi aina näitä myös itse ja muistan edelleen millaisessa purkissa hän niitä säilytti ja voin vieläkin tuntea sen tuoksun joka oli vastassa purkkia avatessani <3 Emme enää valitettavasti voi saada mummoni leipomia runebergintorttuja mutta ei nämä omatekoisetkaan huonoja ole. Ja karvasmantelia niissä olla pitää.
Hyvää Runeberginpäivää!
———-
God morgon!
Runebergstårtorna hör absolut till Runebergsdagen och enligt tradition skall de vara hembakta för de smakar bäst enligt oss. Min mormor brukade också alltid baka dessa och jag minns fortfarande hur burken i vilken hon förvarade dem såg ut och den underbara doften man möttes av då man öppnade locket till den <3 Tyvärr får vi inte mer njuta av mormors goda runebergstårtor, men inte är dom här egengjorda så dåliga heller. Och bittermandel ska de vara.
Trevlig Runebergsdag!